Ενιαίο Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς του Συμβουλίου της Ευρώπης στον τομέα των Γλωσσών
Τι είναι το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Γλωσσών
Το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο παρέχει μια κοινή βάση για την ανάπτυξη προγραμμάτων διδασκαλίας γλωσσικών μαθημάτων, οδηγιών για τη σύνταξη σχετικών προγραμμάτων σπουδών, εξετάσεων, διδακτικών εγχειριδίων, κτλ. για ολόκληρη την Ευρώπη.
Περιγράφει με περιεκτικό τρόπο τι πρέπει να μάθει να κάνει ο μαθητής μιας ξένης γλώσσας για να χρησιμοποιήσει μια γλώσσα για επικοινωνία, καθώς και ποιες γνώσεις και δεξιότητες πρέπει να αναπτύξει ώστε να μπορεί να λειτουργεί αποτελεσματικά.
Στόχος του Ενιαίου Πλαισίου Αναφοράς του Συμβουλίου της Ευρώπης, είναι να διασαφηνίσει το πώς οι τίτλοι διαφορετικών ευρωπαϊκών γλωσσών αντιστοιχούν μεταξύ τους και τι σημαίνει αυτό πρακτικά. Πρόκειται για ένα χρήσιμο εργαλείο για την εκτίμηση του επιπέδου γνώσης των γλωσσών και την αμοιβαία αναγνώριση των διπλωμάτων. Το γεγονός αυτό καθιστά τους τίτλους σας πιο εύχρηστους και αυξάνει την επαγγελματική σας ευελιξία. Είναι μεγάλης αξίας, όχι μόνο για τους κατόχους των τίτλων, αλλά και για τους εργοδότες, τα ακαδημαϊκά ιδρύματα και τους λοιπούς φορείς.
Τα διπλώματα ξένων γλωσσών χωρίζονται σε τρία επίπεδα:
- το βασικό επίπεδο (A1-Α2) σχετικά με την καθημερινή ζωή
- το μεσαίο επίπεδο (B1-B2) που αναφέρεται στις κοινωνικές συναλλαγές
- το προχωρημένο (C1-C2) επίπεδο που αποτελεί διαβατήριο για πανεπιστημιακές σπουδές.
Συνοπτική περιγραφή επιπέδων
Μέτρια γνώση
Α1: Μπορεί να κατανοήσει και να χρησιμοποιήσει καθημερινές εκφράσεις και στοιχειώδεις φράσεις που αποσκοπούν στην ικανοποίηση απτών και συγκεκριμένων αναγκών. Είναι σε θέση να συστηθεί και να συστήσει, να κάνει ερωτήσεις και να δίνει απαντήσεις για προσωπικές πληροφορίες. Μπορεί να επικοινωνεί με απλό τρόπο υπό τον όρο ότι ο συνομιλητής είναι πρόθυμος να βοηθήσει μιλώντας αργά και καθαρά.
Α2: Μπορεί να κατανοήσει προτάσεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται συχνά και που αφορούν ζητήματα άμεσου ενδιαφέροντος, όπως στοιχειώδεις προσωπικές και οικογενειακές πληροφορίες, αγορές, τοπική γεωγραφία και εργασία. Μπορεί να επικοινωνήσει σε περιπτώσεις που απαιτούν απλή και άμεση ανταλλαγή πληροφοριών για οικεία και συνήθη θέματα. Είναι σε θέση να περιγράψει με απλούς όρους το παρελθόν του, το κοντινό του περιβάλλον και ζητήματα άμεσης ανάγκης.
Καλή γνώση
Β1: Μπορεί να κατανοήσει τα κύρια σημεία συνήθους και σαφούς πληροφορίας για οικεία θέματα εργασίας, σχολείου και ελεύθερου χρόνου. Είναι σε θέση να χειριστεί τις περισσότερες των περιπτώσεων που θα προκύψουν κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού στην περιοχή όπου ομιλείται η γλώσσα. Μπορεί να παράγει απλά δομημένο κείμενο για οικεία ή ενδιαφέροντα για τον χρήστη θέματα και να περιγράψει εμπειρίες και γεγονότα, όνειρα και φιλοδοξίες καθώς και να αιτιολογήσει και να εξηγήσει με συντομία απόψεις και σχέδια.
Β2: Μπορεί να κατανοήσει τις κύριες ιδέες περίπλοκου κειμένου για αφηρημένα και μη θέματα, καθώς και τεχνικής συζήτησης του τομέα της ειδίκευσης του. Ως ένα βαθμό μπορεί να συνεννοείται με ευφράδεια και αυθορμητισμό με native speakers. Είναι σε θέση να παράγει σαφές και λεπτομερές κείμενο για ένα ευρύ φάσμα θεμάτων και να εξηγήσει μια άποψη επίκαιρου ενδιαφέροντος προβάλλοντας τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα των εναλλακτικών λύσεων.
Άριστη γνώση
C1: Μπορεί να κατανοήσει απαιτητικά κείμενα και να διακρίνει το υποκρυπτόμενο νόημα, να εκφραστεί αυθόρμητα και με ευφράδεια και να χρησιμοποιήσει τη γλώσσα ευέλικτα και αποτελεσματικά για κοινωνικούς, ακαδημαϊκούς και επαγγελματικούς σκοπούς. Παράγει σαφές, καλοδιατυπωμένο και λεπτομερές κείμενο για περίπλοκα θέματα, επιδεικνύοντας ελεγχόμενη χρήση συνδετικών φράσεων και λογικών δομών.
C2: Μπορεί να κατανοήσει με ευκολία γραπτό και προφορικό λόγο και να συνοψίσει πληροφορίες από διάφορες προφορικές και γραπτές πηγές, αναδομώντας επιχειρήματα και αφηγήσεις με λογικό ειρμό. Μπορεί να εκφραστεί αυθόρμητα, επακριβώς και με ευφράδεια, ξεχωρίζοντας τις λεπτότερες νοηματικές αποχρώσεις σε περίπλοκες καταστάσεις.
Ο παρακάτω πίνακας έχει σκοπό να σας διαφωτίσει σχετικά με τις αντιστοιχίες μεταξύ των διπλωμάτων
Συνοπτική σχηματική διάταξη πιστοποιητικών γλωσσομάθειας ανά επίπεδο και γλώσσα σε αντιστοχία με τις βαθμίδες του κοινού ευρωπαίκου πλαισίου αναφοράς για τις ξένες γλώσσες.
«Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς»:
- A - Στοιχειώδεις γνώσεις της γλώσσας (A1 και A2)
- B - Μέτρια και καλή γνώση της γλώσσας (Β1 και Β2)
- C - Πολύ καλή και άριστη γνώση της γλώσσας (C1 και C2)
Επίπεδα συμβουλίου της Eυρώπης |
ΑΓΓΛΙΚΑ |
ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ |
ΓΑΛΛΙΚΑ |
ΙΣΠΑΝΙΚΑ |
ΙΤΑΛΙΚΑ |
ΚΙΝΕΖΙΚΑ |
ΡΩΣΙΚΑ |
A1 |
Fit in Deutsch 1 |
DELF A1 | HSK Elementary | Элементарный уровень (ТЭУ) |
|||
A2 |
Cambridge |
Fit in Deutsch 2 |
DELF A2 | CELI 1 | HSK Elementary | Базовый уровень (ТБУ) | |
B1 |
Cambridge PET, BEC Preliminary, TOEFL, IELTS TOEIC (ΗΑU) |
Zertifikat für Jugendliche Zertifikat B1 KΠΓ Β1 |
DELF B1
|
DELE |
CILS B1 CELI 2 KΠΓ Β1 |
HSK Intermediate | Первый Сертифика- ционный уровень (ТРКИ-1) |
B2
|
Cambridge FCE, BEC Vantage, TOEFL, TOEIC, IELTS |
Zertifikat B2 Zertifikat Deutsch für den Beruf (ZDFB) TestDaF 3§4 KΠΓ Β2 |
DELF B2
|
DELE |
CILS Β2 CELI 3 KΠΓ Β2 |
HSK Intermediate | Второй Сертифика- ционный уровень (ТРКИ-2) |
C1
|
Cambridge CAE, BEC Higher, TOEFL, TOEIC, IELTS |
Zertifikat C1 TestDaF 4&5 International (PWD) KΠΓ Γ1 |
DALF B2
|
CILS C1 CELI 4 KΠΓ Γ1 |
HSK |
Третий Сертифика- ционный уровень (ТРКИ-3) | |
C2
|
Cambridge CPE, TOEFL, TOEIC, IELTS |
Großes Deutsches Sprachdiplom ΚΠΓ Γ2 |
DALF C2 ΚΠΓ Γ2 |
DELE ΚΠΓ Γ2 |
CILS C2 CELI 5 ΚΠΓ Γ2 |
HSK |
Четвёртый Сертифика- ционный уровень (ТРКИ-4) |